Sunday, June 10, 2012

Ye auld blog post. Fer F's sake.

I started The Busconductor Hines and was just baffled by the dialect and profanity used in the book.  It was almost like a different language at first until I got used to it.  I finally figured it out about 100 pages in, and then the story went fairly quickly.

Robert Hines struggles with the monotony of his life.  The protagonist has a tough job as a Busconductor and lives in a no bedroom apartment with his wife and 4 year old son.  The circumstances of his life totally weigh on him.  Throughout the book, his wife suggests ways that they can get things better - such as moving to a different location, or saving money for a year with the eventual goal of possibly moving to Australia - but Hines can't ever seem to get it together to make a change.  Even at the very end, where he winds up quitting his job, he goes back to it after a little while because it would be foolish not to work the week's notice and get the extra money.

This is a moderately interesting portrait of working class life in Glasgow.

No comments:

Post a Comment